Addio Strada Dai Mattoni Gialli
Goodbye Yellow Brick Road

Quando scenderai
Quando metterai i piedi per terra 
Avrei dovuto restare alla fattoria
Avrei dovuto ascoltare il mio vecchio

Sai che non puoi avermi per sempre
Non mi sono impegnato con te
Non sono un regalo per i tuoi amici
Questo ragazzo è troppo giovane
per cantare il blues

E allora addio strada di mattoni gialli
Dove i cani della società ululano
Non puoi installarmi nel tuo attico
Me ne torno al mio aratro

Me ne torno dalla vecchia civetta ululante nei boschi
A cacciare il rospo dal dorso calloso
Oh ho finalmente deciso che il mio futuro sta
Oltre la strada di mattoni gialli

Cosa pensi di fare allora
Scommetto che abbatterò il tuo aereo
Ti porterò un paio di vodka e tonic
Per rimetterti di nuovo in piedi

Forse mi rimpiazzerai
Se ne trovano molti come me
Bastardi che non valgono un centesimo
Che cercano bocconcini per terra come fai tu 
 

When are you gonna come down
When are you going to land
I should have stayed on the farm
I should have listened to my old man

You know you can't hold me forever
I didn't sign up with you
I'm not a present for your friends to open
This boy's too young
to be singing the blues

So goodbye yellow brick road
Where the dogs of society howl
You can't plant me in your penthouse
I'm going back to my plough

Back to the howling old owl in the woods
Hunting the horny back toad
Oh I've finally decided my future lies
Beyond the yellow brick road

What do you think you'll do then
I bet that'll shoot down your plane
It'll take you a couple of vodka and tonics
To set you on your feet again

Maybe you'll get a replacement
There's plenty like me to be found
Mongrels who ain't got a penny
Sniffing for tidbits like you on the ground

testo di Bernie Taupin     (da Goodbye Yellow Brick Road, 1973)

traduzione di Davide Frezzato  01/06


home
testi tradotti
canzoni