|
|
|
Non puoi sempre contare sulle preghiere nel tuo sonno Ma questa luce fredda continua ad uccidermi Se pago il riscatto Bene possono garantire Di spezzare le catene, spezzare i nodi Non so se ti libereranno mai Non posso fare affidamento su tutti questi segni contorti Troppe luci ti accecano La storia del Blues Sembra nuotare nei tuoi occhi Alzati, tira indietro la testa Dai una lunga, lunga occhiata al cielo Sei lì, stai ascoltando Ti sto incrociando La stella polare sta ancora brillando Nel cielo fuori della tua stanza Puoi sentire ma stanno mentendo Non lasciare che ti dicano Ciò che hai sempre saputo È la stella polare ad essere quella grande E ti porterà sempre a casa Non puoi sembri essere d’accordo con le mie strane idee Sto ancora cercando un modo per uscire Puoi valutare quello che vuoi Ma paghi per cambiare Ci sono lune piene, notti inanimate freddi E le stelle cadute scrivono il tuo nome Chiudi i tuoi occhi, fai un giro Pensa a tutte le volte che hai perso la tua opportunità Batti i tacchi, vedi come ti senti Qualcosa così infantile A volte sembra così reale È un caso |
You can't always count on the prayers in your
sleep But this cold light's still killing me If I pay the ransom Well can they guarantee To split the chains, slip the knots I don't know if they'll ever set you free I just can't rely on all these twisted signs Too many bright lights turn you blind The history of the blues Seems to swim in your eyes Pick yourself up, throw your head back Take a long, long look into the sky Are you out there, are you listening Am I'm coming across to you Is the North Star still shining In the sky outside your room You can listen but they're lying Don't let them tell you What you've always known It's the North Star that's the big one And it's always gonna lead you home Can't always agree on all my dumb ideas I'm still looking for a way out of here You can value what you want But you pay for change There's full moons, cold lifeless nights And tumbled stars spell out your name Close your eyes, take a ride Think of every time that you missed your opp Click your heels, see how it feels Something so childish Sometimes seems so real It's a case |
testo di Bernie Taupin (dalle session di Songs From The West Coast, B side, 2001)
traduzione di Davide Frezzato 12/06
© 2001 Happenstance
|
|
|
|