|
|
|
|
Indossavi una piccola croce d'oro Intorno al collo L'ho vista mentre te ne andavi dalla mia ragione Come un corvo nella notte Quando te ne sei andata Io porto una catena al mio polso Che non porta nome Tu l'hai toccata e indossata E l'hai tenuta sotto il cuscino fa lo stesso Il mio uccello che vola in alto È volato via dalle mie braccia Io mi vedevo come il suo guardiano Ha creduto che volessi farle male Pensava che fossi l'arciere Un uomo di parole Ma non sono mai riuscito a sparare Al mio uccello che vola alto Le pareti bianche del tuo
spogliatoio
|
You
wore a little cross of gold
around your neck I saw it as you flew between my reason Like a raven in the night time when you left I wear a chain upon my wrist that bears no name You touched it and you wore it And you kept it in your pillow all the same My
high-flying bird
The
white walls of your dressing room
|
testo di Bernie Taupin (da Don't Shoot Me. I'm Only The Piano Player, 1972)
traduzione di Davide Frezzato 11/06
|
|
|
|