|
|
|
|
Travi rotte all’entrata Intonaco screpolato e carta che si scolla Nicolette indossa abiti sporchi Si lava nell’acqua della settimana scorsa I loro tetti sono in metallo battuto sottile Magrissimi hanno voci arrugginite Sylvio, dorme sui titoli di giornale Sogni d’amore e di gelati al limone Ma lui non crede, non prega
più
Dio se la prende con il diritto
di voto globale
Moriamo di fame e ci chiedi
di pregare
Abbia bisogno lenzuola, non
le tue benedizioni
|
Broken
beams across the doorway
Plaster cracked and peeling paper Nicolette wears dirty dresses Bathes herself in last week's water Their roofs are tin and beaten metal The skeletal have rusty voices Sylvio, he sleeps on headlines Dreams of love and lemon ices But
he doesn't believe, he no longer prays
God
presents the global franchise
We
starve and you demand we pray
We
need blankets, not you blessings
|
testo di Bernie Taupin (dalle session di Songs From The West Coast, B side, 2001)
traduzione di Davide Frezzato 11/06
© 2001 Happenstance
|
|
|
|
"); //-->