|
|
|
|
C'è una mosca sulla finestra Un cane in cortile Ed un anno dal quando ti ho vista C'è un baule nell'angolo Ci tengo tutte le mie lettere Ci tengo anche i miei conti e le mie ricevute Beh non riesco a non pensare A quando eri mia moglie Ti sforzavi di compiacermi Cucinandomi i fagioli dall’occhio nero Facendomi la sambuca Sempre ubriaco Sentendomi bene con la sambuca Quelli erano i giorni Nei quali riposavamo nella nebbia Ci si dimentica dei momenti bui Come posso rimettermi in sesto Senza una moglie intorno Per fare il raccolto e tenermi al caldo Con la sambuca Attorno ad un albero in estate Un fuoco in autunno Stesi al suolo quando non riuscivamo a stare in piedi La bottiglia girava Come una donna del Sud Passava di mano in mano Beh non riesco a non pensare A quando eri mia moglie Ti sforzavi di compiacermi Cucinandomi i fagioli dall’occhio nero Facendomi la sambuca |
There's a fly in the window A dog in the yard And a year since I saw you There's a trunk in the corner I keep all my letters My bills and demands I keep too Well I can't help thinking About the times you were a wife of mine You aimed to please me Cooked black-eyed peas-me Made elderberry wine Drunk all the time Feeling fine on elderberry wine Those were the days We'd lay in the haze Forget depressive times How can I ever get it together Without a wife in line To pick the crop and get me hot On elderberry wine Round a tree in the summer A fire in the fall Flat out when they couldn't stand The bottle went round Like a woman down south Passed on from hand to hand Well I can't help thinking About the times you were a wife of mine You aimed to please me Cooked black-eyed peas-me Made elderberry wine |
testo di Bernie Taupin (da Don't Shoot Me, I'm Only The Piano Player, 1972)
traduzione
di Davide Frezzato 02/08
|
|
|
|