|
|
|
|
Ci sediamo ancora a tavoli separati E dormiamo in orari diversi Ed il vento tiepido tra le palme Non ci ha aiutato a cambiare le nostre idee Era il richiamo dei tropici Che pensavo potesse rimarginare le cicatrici Di un amore consumato dal silenzio In un matrimonio senza sentimento E chiamo i bambini per telefono Dicendo che c’è qualcosa che non va Quaggiù È luglio ma Fa freddo come se fosse Natale A metà dell’anno La temperatura supera i 35° Ma c’è un’espressione glaciale Negli occhi di vostra madre E per sciogliere le lacrime C’è un ondata calda qui Allora come è possibile Che sia freddo come a Natale A metà dell’anno Io sognavo l’amore In un clima migliore E per quello Che possa valerne la pena Ho riposto fiducia nella stella Che avevamo seguito Fino a queste onde caraibiche Ma c’è un velo di gelo Su ogni cosa E non riesco più a trovare Dov'è la bellezza Nell’orrore che abbiamo creato Perché questo freddo intenso in Estate |
We
still sit at separate tables
And we sleep at different times And the warm wind in the palm trees Hasn't helped to change our minds It
was the lure of the tropics
And
I call the kids on the telephone
The
temperature's up to ninety five
I dreamed
of love
But
there's an icy fringe
|
testo di Bernie Taupin (da Too Low For Zero, 1983)
traduzione di Giorgio Onorato Aquilani e Dario Di Bruni, revisione di Davide Frezzato 10/07
© 1983 Big Pig Music Limited
|
|
|
|