|
|
|
|
Il tuo vecchio diventò matto quando gli dissi Che ce ne andavamo Maledisse e andò su tutte le furie E bestemmiò verso il soffitto Ti chiamò la sua bambina, Disse cara sta attenta al suo gioco Ti metterà nei guai lo so, Quei vagabondi sono tutti uguali C'è una corriera fuori in strada, Ci sta aspettando Così digli addio, Dobbiamo andare verso Ovest su quel bus Ed è tutto finito ora Non ti preoccupare più Andremo a Ovest verso il mare La corriera sta ondeggiando E la radio sta suonando Del blues per la mia bambina e me E l'autostrada è come non è mai stata Signore sembra così dolce e così libera E non posso dimenticare quella gita verso Ovest Cantando il blues per la mia bambina e per me Ho visto tremare le tue mani, I tuoi occhi sbarrati per la sorpresa Ci sono 32 gradi all'ombra cara, E non c'è una nuvola in cielo Ti ho chiamata la mia bambina, Ho detto cara ora questo è il nostro gioco Siamo in due a giocarlo E sono felice di essere nuovamente a casa C'è una corriera fuori in strada, Ci sta aspettando Così digli addio, Dobbiamo andare verso Ovest su quel bus |
Your old man got mad when I told him we were leaving He cursed and he raged and he swore at the ceiling He called you his child, said honey get wise to his game He'll get you in trouble I know it, those bums are all the same There's a greyhound outside in the lane, it's waiting for us So tell him goodbye, we gotta go west on that bus And
it's all over now
And
the highway looks like it never did
Saw
your hands trembling,
|
testo di Bernie Taupin (da Don't Shoot Me, I'm Only The Piano Player, 1972)
traduzione
di Davide Frezzato
02/08
|
|
|
|