|
|
|
|
La sorella della luce solare Entra nella mia vita solitaria Portando le croci che appendo Appendo sulla mia solitaria moglie E l’ancora mi ha detto Che se prego presso il fiume Il dolce suono dell’acqua Andrà sempre con lei Attraverso tutti i porti fino alla cascata Mi hanno detto che la incontrerò là Dentro quei muri di ghiaccio Ma come sulla terra in questo universo Possono perdonarmi delle mie pene Perché attraverso tutti i porti Devo inciampare incatenato Poi la madre della grazia Mi mostrò la sua stalla E mi disse che saresti stata salva Salva nella sua culla E la cascata si aprì E l’acqua si ritirò Lasciandomi in piedi Su una strada che proseguiva dritta |
The sister of sunlight Comes to my lonely life Bearing the crosses I hung I hung on my lonely wife And the anchor told me If I prayed by the river That the sweet sound of water Would always go with her All
across the havens to the waterfall
Then
the mother of mercy
|
testo di Bernie Taupin (da Rare Masters, singolo 1969)
traduzione di Davide Frezzato 03/06
© 1968 Dick James Music Limited
|
|
|
|