Per
il nostro mondo, il
cerchio gira ancora
Per
tutto l’anno
abbiamo
visto le stagioni
cambiare
Ha
significato molto per
me ricominciare da capo
Oh
l’inverno è freddo
ma
mi sento così
al caldo con te
Fuori non ci sono suoni da
ascoltare
E
le stagioni sembrano dormire
sulle
parole dei giovani
innamorati
Mentre
le acque gelano
con
la fine dell’estate
Oh è strano come i
giovani innamorati
inizino
da [semplici] amici
Sì,
è strano
come i giovani innamorati
inizino
da [semplici] amici.
|
For
our world, the circle turns again
Throughout
the year
we've
seen the seasons change
It's
meant a lot to me to start anew
Oh
the winter's cold
but
I'm so warm with you
Out
there there's not a sound to be heard
And
the seasons seem to sleep
upon
their words
As
the waters freeze up
with
the summer's end
Oh
it's funny how young lovers
start
as friends
Yes
it's funny how young lovers
start
as friends
|