|
|
|
|
La sala d'attesa dell'aeroporto è deserta Hanno già svuotato i posacenere Un televisore si è appena spento Devo aspettare fino a domani Devo far passare la notte Ho solo una prenotazione Per salire sul mio volo Ma quando atterrerò
a Parigi
Tu eri il meglio della vita
di MontMartre
Devo aspettare fino a domani
|
Nobody
left in the airport lounge
They cleaned the ashtrays TV's just wound down I've got to wait till morning I've got to last the night I've only got one book To see me through my flight But
when I get to Paris
You
were the best of Montmartre Street life
I've
got to wait till morning
|
testo di Bernie Taupin (da Leather Jackets, 1986)
traduzione di Lorenzo Chironna
© 1986 Big Pig Music Limited|
|
|
|