|
|
|
|
Deve essere stato il mese giusto Deve essere stato un buon momento Devo aver contato ogni nuvola nel cielo quella notte Ogni singolo bicchiere di vino Devo aver imparato qualche schietta verità Seduto in quell’erba fredda Devo aver contato ogni stelo in quel campo di smeraldo Ogni stella cadente che è passata Avrei dovuto fare una chiacchierata con Dio Seduto nel grande ignoto A guardare tutti gli amanti nel mondo riunirsi Seduto in Paradiso tutto solo E noi eravamo il nodo dell’amore dopo l’estate Legati insieme nella morte dell’inverno Avvolti nella febbre di primavera nell’aria Uniti insieme nell’autunno Ogni mese significa un po’ qualcosa Ma gennaio è il mese che importa Devo averti baciato fino a farti male Deve essere stata una note folle Dobbiamo aver rotolato nelle ceneri al nascere del giorno Bambole di pezza nella luce del mattino Dobbiamo aver trovato un luogo segreto Nascondendoci nel nostro mondo privato Devo aver contato ogni sorriso sulle tue dolci, dolci labbra Ogni singolo suono che abbiamo sentito Avrei dovuto fare una chiacchierata con Dio Seduto nel grande ignoto A guardare tutti gli amanti nel mondo riunirsi Seduto in Paradiso tutto solo E noi eravamo il nodo dell’amore dopo l’estate Legati insieme nella morte dell’inverno Avvolti nella febbre di primavera nell’aria Uniti insieme nell’autunno Ogni mese significa un po’ qualcosa Ma gennaio è il mese che importa
|
Must
have been the right month
Must have been a good time Must have counted every cloud in the sky that night Every single glass of wine Must
have learned some home truths
Should
have had a talk with God
And
we were love's knot after summer
Must
have kissed you 'till I hurt you
Must
have found a secret place
Should
have had a talk with God
And
we were love's knot after summer
|
testo di Bernie Taupin (da The Big Picture, 1997)
traduzione di Jessica 11/06, revisione di Davide Frezzato 11/07
© 1997 William A. Bong Limited|
|
|
|