|
|
|
|
(Venti secondi e contando… T meno quindici secondi, la guida è okay) Quando guardo indietro alla mia vita È sempre con un senso di vergogna Sono sempre stato l’unico da incolpare Per tutto quello che ho fatto Non importa quando o dove o chi Ha una cosa in comune, anche È un, è un, è un, è un peccato È un peccato Tutto quello che ho mai fatto Tutto quello che faccio sempre Ogni posto in cui sia mai stato Ogni posto dove andrò È un peccato A scuola mi hanno insegnato come essere Così puro in pensieri e parole e azioni Non ci sono proprio riusciti Perché quello che faccio Non importa quando o dove o chi Ha una cosa in comune, anche È un, è un, è un, è un peccato È un peccato Tutto quello che ho mai fatto Tutto quello che faccio sempre Ogni posto in cui sia mai stato Ogni posto dove andrò È un peccato Padre, perdonami, ho tentato di non farlo Ho voltato pagina, poi l’ho strappata Qualsiasi cosa mi hai insegnato, non l’ho creduta Padre, mi hai combattuto, perché non mi interessava E continuo a non capire Così ho guardato indietro alla mia vita Sempre con un senso di vergogna Sono sempre stato quello da incolpare Per tutto quello che faccio Non importa quando o dove o chi Ha una cosa in comune, anche È un, è un, è un, è un peccato È un peccato Tutto quello che ho mai fatto Tutto quello che faccio sempre Ogni posto in cui sia mai stato Ogni posto dove andrò – è un peccato È un, è un, è un, è un peccato È un, è un, è un, è un peccato (Confiteor Deo omnipotenti vobis fratres, quia peccavi nimis cogitatione, verbo, opere et omissione, mea culpa, mea culpa, mea maxima culpa) [Traduzione: Confesso a Dio onnipotente, e a voi fratelli, che ho molto peccato in pensieri, parole, opere e omissioni, per mia colpa, mia colpa mia grandissima colpa] |
(Twenty seconds and counting... T minus fifteen seconds, guidance is okay) When I look back upon my life It's always with a sense of shame I've always been the one to blame For everything I long to do No matter when or where or who Has one thing in common, too It's a, it's a, it's a, it's a sin It's a sin Everything I've ever done Everything I ever do Every place I've ever been Everywhere I'm going to It's a sin At school they taught me how to be So pure in thought and word and deed They didn't quite succeed For everything I long to do No matter when or where or who Has one thing in common, too It's a, it's a, it's a, it's a sin It's a sin Everything I've ever done Everything I ever do Every place I've ever been Everywhere I'm going to It's a sin Father, forgive me, I tried not to do it Turned over a new leaf, then tore right through it Whatever you taught me, I didn't believe it Father, you fought me, 'cause I didn't care And I still don't understand So I look back upon my life Forever with a sense of shame I've always been the one to blame For everything I long to do No matter when or where or who Has one thing in common, too It's a, it's a, it's a, it's a sin It's a sin Everything I've ever done Everything I ever do Every place I've ever been Everywhere I'm going to - it's a sin It's a, it's a, it's a, it's a sin It's a, it's a, it's a, it's a sin (Confiteor Deo omnipotenti vobis fratres, quia peccavi nimis cogitatione, verbo, opere et omissione, mea culpa, mea culpa, mea maxima culpa) [Translation: I confess to almighty God, and to you my brothers, that I have sinned exceedingly in thought, word, act and omission, through my fault, through my fault, through my most grievous fault] |
testo di Neil Tennant e Chris Lowe (canzone eseguita live )
Traduzione di Davide Frezzato 11/07
|
|
|
|