|
|
|
|
Nel bagliore color nicotina di una fredda luce Trascino fuori il mio corpo dalle coperte e giù per quaranta rampe di scale Esco di corsa dalla porta nel mezzo della strada Grido il tuo nome mentre il vapore turbina attorno ai miei piedi Ti ho sentita dopo mezzanotte dal cuore della città Come ogni Cenerentola crepa dolcemente Siamo stati fatti dalle tenebre in questa West Side Story Siamo venuti insieme nelle ombre ma la luna ci ha rubato la nostra gloria Beh questo è il mio campo di battaglia piccola Questo è il mio giocattolo L’unica cosa che ho sempre saputo A parte una fede nuziale E giuro di aver sentito la notte parlare Maledicendomi per essere un po’ più che disperato Dicendomi che stiamo correndo da soli, persi e infranti Più forti ora sulla passione ma non abbiamo davvero parlato E tutto quello che facciamo è sentire la notte parlare Sul fardello della pazzia non possiamo trovare la causa In un vagone cuccetta beh la ragazza dà lo smalto ai suoi artigli C’è un codardo che prende il suo coraggio sotto copertura dell’oscurità Ed è una strana razza di brezza cattiva di notte che cammina nel parco |
In the nicotine
glare of a cold naked light I drag my body from the covers and down forty flights I run out the front door into the center of the street I scream out your name as the steam just swells around my feet I hear you after midnight from the inner city As every Cinderella turns to drop dead pretty We were built out of the darkness into this West Side Story We came together in the shadows but the moon just steals our glory Well this is my battleground baby This is my plaything The only thing I've ever known Outside of a wedding ring And I swear I heard the night talking Cursing me for being a little more than hopeless Telling me we're running lonely, loose and broken Stronger now on passion but haven't we really spoken And all we ever do is listen to the night talking On the burden of insanity we can't find the cause On a flatbed truck well the home girl she paints her claws There's a coward who gets his courage undercover of the dark And it's a strange breed of devil freeze at night to go walking in the park |
testo di Bernie Taupin (B side, 1990)
traduzione
di Davide Frezzato
11/06
|
|
|
|