|
|
|
|
Guardati intorno, non ci sono angeli qui Solo una grande luna rossa tutta insanguinata e sporca Tossendo come una fabbrica nell’atmosfera Prendi una faccia felice, attaccalo sul Medio Oriente C’è un interruttore rotto E un milione di dita che si puntano a vicenda Per un minuto di pace La piccola Jane che parla dolcemente È una piccola dorata… Sembra Cleopatra, recita come Joan Crawford Che rotola su un tappeto con un cubetto di ghiaccio nel suo cuore Ed è tutto o niente Mi sembra di saltare Dove sono le mie ali, cos’è la mia Eta E non so cosa sia tutto Come lo spazio dove vivono gli angeli Tutto quello che so è l’inferno non è sotto Ho visto Joe Public appeso ad un cappio dalla punta rossa Intrappolato in una bottiglia, che annega con un genio Buttato fra desiderio che non puoi mai usare All’ultima spiaggia le geisha volano come mosche È la nuvola nera e cupa tutta troia e fangosa Attaccata al soffito come gli Dei nella notte Marcendo in posto da quando aveva solo cinque anni Ci mise solo un secondo da quando si spalancò la finestra Cadendo metallo prezioso per strapparle l’anima All’ultima spiaggia le geisha volano come mosche È la nuvola nera e cupa tutta troia e fangosa Attaccata al soffito come gli Dei nella notte Marcendo in posto da quando aveva solo cinque anni Ci mise solo un secondo da quando si spalancò la finestra Cadendo metallo prezioso per strapparle l’anima |
Take a look around, there ain't no angels here Just a big red moon all bloody and dirty Coughing like a factory in the atmosphere Take a happy face, stick it on the There's a light switch broken And a million fingers pointing at each other For a minute's peace Sweet talking baby Jane She's a little golden… Looks like Cleopatra, acts like Joan Crawford Rolling on a carpet with an ice pick in her heart And it's all or nothing I feel like jumping Where are my wings, what's my Eta And I don't know all that is Like the place where angels live All I know is Hell is not below See Joe Public hanging from a red-tipped noose Trapped in a bottle, drowning with a genie Waist deep in wishes you can never use At the last resort the geishas spread like flies It's the moody black cloud all bitchy and muddy Sticking to the ceiling like Gods on the night Rotting in a (place) since she was only five years old Only took a second as the windows shatter Falling precious metal to suck out her soul At the last resort the geishas spread like flies It's the moody black cloud all bitchy and muddy Sticking to the ceiling like Gods on the night Rotting in a (place) since she was only five years old Only took a second as the windows shatter Falling precious metal to suck out her soul |
testo di Bernie Taupin (mai pubblicata, 1995)
Traduzione di Davide Frezzato 11/07
|
|
|
|