Un sorriso smagliante continua
a farlo girare
nella sua officina da gommista
dai muri bianchi
Adesso gli fondi il motore,
sembra una foresta in fiamme
Ballerino di Jive dai capelli
a punta, un normale pescatore di perle
Accontentati di un pezzo
davvero scadente
Quelle prediche domenicali,
bisognerebbe iniziare ad imparare
A come pensarci su prima
di agire
Oh sarei Babbo Natale in
qualcosa di più
Di una luna di miele a San
Moritz
Ballerino di Jive dai capelli
a punta, a tempo pieno
Mi piacerebbe comprare un
articolo che vada bene
Sovraccarico, sulle rotaie
Al confine di una città
spagnola
Adios amigos, mi devo scappare
Prima che uccidano questo
poveraccio
Così mi piacerebbe
offrire un drink a qualcuno
Una brocca e un bicchiere
La mia comitiva se ne è
andata a puttane, ho perso qualche rotella
L'infanzia giunse al termine
Bel tempo, brutto tempo
Ho bisogno di mettere in
carica questa batteria
Infinitamente lontano dai
miei genitori
Per vivere nel giardino
sul retro del mondo
|
Loose
lips keep him rolling
on
his whitewall tires
Burning
out his diesel now, looking like a forest fire
Ducktail
jiver, common pearl diver
Let
you have a piece real cheap
Those
Sunday sermons, gotta start learning
How
to look before the lion leaps
Oh
I'd be Santa Clause in something more
Than
a honeymoon in San Moritz
Ducktail
jiver, nine to fiver
I'd
like to buy a piece that fits
Overloaded,
railroaded
On
the border of a Spanish town
Adios
amigos, me got to go
Before
they cut this poor boy down
So
I'd like to buy a drink for someone
A
pitcher and a glass
My
circuit's run down, my fuse is blown
My
childhood came at last
Sun-soaked,
rain-choked
I
need to get this battery charged
Miles
behind my parents' time
Living
in the world's back yard
|