|
|
|
| I francesi sono allevati per morire d’amore Si dilettano a combattere in duelli Ma preferisco un uomo che vive E da gioielli costosi Un bacio sulla mano può essere ben continentale Ma i diamanti sono il miglior amico di una ragazza Un bacio può essere grandioso ma non pagherà l’affitto Del tuo umile appartamento, o aiutarti al distributore Gli uomini diventano freddi quando le ragazze invecchiano E tutti noi perdiamo il nostro incanto alla fine Ma squadrate o a forma di pera Queste pietre non perdono la loro forma I diamanti sono il miglior amico di una ragazza Tiffany, Cartier Parlami, Harry, Winston, dimmi tutto Arriverà un tempo quando una ragazza avrà bisogno di un avvocato Ma i diamanti sono il miglior amico di una ragazza Arriverà un tempo quando un impiegato ben temprato Pensa che i tuoi difetti siano belli Ma prendi quel ghiaccio o altrimenti nessun dado È il tuo tipo quando le azioni sono alte Ma attenta quando iniziano a scendere È allora che quei pidocchi tornano dalle loro consorti I diamanti sono il miglior amico di una ragazza Ho letto di relazioni strettamente platoniche Ma i diamanti sono il miglior amico di un ragazza E penso a relazioni che devi tenere come legami Sono scommesse migliori se i cuccioli danno grandi baguettes Il tempo scorre e la giovinezza è andata E non puoi far forza quando stringi Ma schiena dritta o ginocchia dritte Stai dritta da Tiffany I diamanti I diamanti Non mi riferisco agli strass Ma i diamanti Sono il miglior amico di una ragazza |
The French were bred to die for love They delight in fighting duels But I prefer a man who lives And gives expensive jewels A kiss on the hand may be quite continental But diamonds are a girl's best friend A kiss may be grand but it won't pay the rental On your humble flat, or help you at the automat Men grow cold as girls grow old And we all lose our charms in the end But square cut or pear shaped These rocks don't lose their shape Diamonds are a girl's best friend Tiffany's, Cartier Talk to me, Harry, Winston, tell me all about it There may come a time when a lass needs a lawyer But diamonds are a girl's best friend There may come a time when a hard boiled employer Thinks your awful’s nice But get that ice or else no dice He's your guy when stocks are high But beware when they start to descend It's then that those louses go back to their spouses Diamonds are a girl's best friend I've heard of affairs that are strictly platonic But diamonds are a girl's best friend And I think affairs that you must keep liaisonic Are better bets if little pets get big baggettes Time rolls on and youth is gone And you can't straighten up when you bend But stiff back or stiff knees You stand straight at Tiffany's Diamonds Diamonds I don't mean rhinestones But Diamonds Are A Girl's Best Friend |
testo di Jule Styne e Leo Robin (Broadway tribute, 2000)
traduzione di Davide Frezzato 11/07
|
|
|
|