|
|
|
|
“Ah di notte… succede di nuovo” È su con i jeans, la giacca e camicia Come ho finito per sentirmi così male Per una così piccola ragazza E ti tengo stretta nel fondo della mia mente Fa così bene ma maledizione mi ferisce E sono troppo spaventato di sapere come mi sento per te ora E ti tengo stretta nel fondo della mia mente E alzo il mio bicchiere perché sono comunque morto Nessuno di voi mi ha davvero aiutato a dormire più Uno rompe il mio corpo e l’altro rompe la mia anima “Di notte… succede di nuovo” È fuori con i jeans, la giacca e la camicia Come ho finito per sentirmi così male Per una così piccola ragazza E ti tengo stretta nel fondo della mia memoria Fa così bene ma maledizione mi ferisce E sono troppo spaventato per sapere come mi sento per te ora Come mi sento per te ora |
“Ah the night... here it comes again” It's on with the jeans, the jacket and shirt How'd I end up feeling so bad For such a little girl And I hold you close in the back of my mind Feels so good but damn it makes me hurt And I'm too scared to know how I feel about you now La cienega just smiled… “See ya around” And I hold you close in the back of my mind And raise my glass 'cause either way I'm dead Neither of you really help me to sleep anymore One breaks my body and the other breaks my soul La cienega just smiled as it waves goodbye “Ah the night... here it comes again” It's off with the jeans, the jacket and the shirt How'd I end up feeling so bad For such a little girl And I hold you close in the back of my mind Feels so good but damn it makes me hurt And I'm too scared to know how I feel about you now How I feel about you now La cienega just smiles and says, “I'll see you around” |
testo di Ryan Adams (eseguita nella trasmissione Crossroads, 2002)
Traduzione di Davide Frezzato 11/07
|
|
|
|