|
|
|
|
Di solito era una dolce sensazione Nessun prezzo è troppo alto per amare Adesso pago per questo gusto amaro Ed il prezzo non è sufficiente Un gioco così crudele per il tuo piacere Colpi così duri sul mio cuore Quanto manca alla fine della sofferenza Dimmi dove inizia la vita Gli amanti si gettano da edifici in fiamme Svegliandosi in equilibrio su di un filo teso alto nel cielo La disperazione ci lascia aggrappati Al cornicione di una casa in fiamme Gli amanti si gettano da edifici in fiamme Viviamo le nostre vite in un tempo preso in prestito Ogni fiamma che ti ha mai fatto scappare Ha toccato le tue labbra ma mai le mie Gli amanti si gettano da edifici in fiamme Non c’è spazio per la conversazione Gelidi sguardi e parole di rabbia Cadono a pezzi dalle nostre facce Leggiamo "non disturbare" Qualche amante semplicemente diventa affamato Altri implorano per un solo morso Mi usi sotto pressione Per saziarti |
It used to be a sweet sensation No price too high for love Now I pay for this bitter taste And the price is not enough Such cruel sport for your kicks Such hard knocks on my heart How long before the pain ends Tell me where living starts And lovers leap off burning buildings Waking up on a sky high wire Desperation leaves us clinging On the edge of a house on fire Lovers leap off burning buildings Live our life on borrowed time Every flame that ever moved you Touched your lips but never mine Lovers leap off burning buildings No room for conversation Cold stares and angry words Fall in pieces from our faces We read "do not disturb" Some lovers just go hungry Others beg for just a bite You use me under pressure To whet your appetite |
testo di Bernie Taupin (da Breaking Hearts, 1984)
traduzione di Lorenzo Chironna, revisione di Davide Frezzato 10/07
© 1984 Big Pig Music Limited|
|
|
|