Canzone Di Frontiera
Border Song

Oh Mosè sono stato allontanato
Ho visto lo spettro anche lui è stato qui
Un lontano cugino dal confine
Gente diversa dalla mia razza
Oh Mosè sono stato allontanato
 
Oh Mosè sono stato ingannato
Ora il vento ha cambiato direzione ed io dovrò andarmene
Ti prego di scusare la mia franchezza
Ma questo non fa per me
Oh Mosè sono stato ingannato
 
Me ne tornerò al confine
Dove le mie relazioni,
Le mie relazioni non vengono insultate
Non ne posso più di acque contaminate
Sono stato avvelenato
Dalla testa ai piedi
Oh Mosè sono stato ingannato
 
Oh Mosè, lasciateci vivere in pace
Sforziamoci di trovare un modo
Per far cessare tutto l'odio
C'è un uomo laggiù
Di che colore sia non m’importa
È mio fratello lasciateci vivere in pace
È mio fratello lasciateci vivere in pace
È mio fratello lasciateci vivere in pace

Holy Moses I have been removed
I have seen the spectre he has been here too
Distant cousin from down the line
Brand of people who ain't my kind
Holy Moses I have been removed
 
Holy Moses I have been deceived
Now the wind has changed direction and I'll have to leave
Won't you please excuse my frankness
But it's not my cup of tea
Holy Moses I have been deceived
 
I'm going back to the border
Where my affairs,
My affairs ain't abused
I can't take any more bad water
I've been poisoned
From my head down to my shoes
Holy Moses I have been deceived
 
Holy Moses let us live in peace
Let us strive to find a way
To make all hatred cease
There's a man over there
What's his colour I don't care
He's my brother let us live in peace
He's my brother let us live in peace
He's my brother let us live in peace

*) Probabilmente Bernie allude allo spettro dell'odio razziale

testo di Bernie Taupin   (da Elton John, 1970)

traduzione di Roberto Eccettuato, supervisione di Davide Frezzato   02/08

© 1969 Dick James Music Limited

Proveniente dall'album omonimo dell'artista del 1970, fu rilasciata come singolo nell'aprile dell'anno stesso (con Bad Side Of The Moon come B - side). Fu il suo primo singolo a raggiungere la classifica statunitense, posizionandosi al 92° posto nella Hot 100. Recentemente, Elton la ha eseguita in occasione del 90° compleanno di Nelson Mandela.
La melodia sembrerebbe essere uno spiritual, é ben udibile il coro che accompagna il pianofore di Elton anche durante le parti strumentali del brano. Il testo sembrerebbe alludere al fantasma del razzismo, e presenta toni cupi. In particolare, l'ultima strofa, scritta da Elton stesso ('Holy Moses, let us live in peace, let us strive to find a way to make all hatred cease, there's a man over there. What's his colour I don't care, he's my brother let us live in peace') sembra scagliarsi contro l'intolleranza.
Della canzone esistono alcune cover, tra le più note ricordiamo quella di Aretha Franklin (1971) che raggiunse negli Stati Uniti la Top 40. In Italia, poi, la celebre cantante Mia Martini la esibì nel 1972 nel suo album Nel mondo, una cosa, con il titolo di 'Io, straniera'.  (Pierluca Turnone, 2008)



home
testi tradotti
canzoni